Über mich

Vita:

$

Betriebswirtschaftsstudium an der SRH Heidelberg

$

Bachelor-Studium in Internationaler Fachkommunikation an der Hochschule Magdeburg-Stendal

$

Auslandssemester an der Universität Aalborg in Aalborg, Dänemark

$

Auslandssemester an der Université de Haute-Alsace in Mulhouse, Frankreich

$

Auslandspraktikum bei einer Übersetzungsagentur in Dorking, England

$

Freiberufliche Tätigkeit als Übersetzer mit Schwerpunkt in IT und E-Commerce Englisch > Deutsch

$

Festanstellung als Übersetzer mit Schwerpunkt in IT – Englisch > Deutsch

$

Master-Studium in Fach- und Medienübersetzen an der Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt

$

Mitglied im Bundesverband der Übersetzer und Dolmetscher

Das können Sie von mir erwarten:

N

Professionelle und erfolgreiche Verwirklichung Ihres Projekts

N

Vertrauensvolle Zusammenarbeit

N

Kurze Kommunikationswege

N

Richtiger Umgang mit Ihren personenbezogenen Daten

Die Anforderungen an eine zielgruppenorientierte professionelle Übersetzung sind vielfältig. Zwar gewinnt die maschinelle Übersetzung stetig an Bedeutung, ersetzt aber keinesfalls die Kernkompetenz des Übersetzers.

So stelle ich meine Arbeit sicher:

N

Einsatz moderner Software

N

Expertise

N

ständige Fort- und Weiterbildung

Schreiben Sie mir eine E-Mail oder nutzen Sie das Kontaktformular!